Partea - Dicționar Dmitriev - Enciclopedia & Dicționar

1 este adesea referit la un element semnificativ, vizibil, proporția de ceva întreg.

Cea mai mare parte a datoriei. | Partea de sus a clădirii. | O mică parte din recoltă. | Se împarte tortul în trei părți. | Petreceți o mare parte a forțelor pe nimic. | Partea de venituri a bugetului. | Partea de nord-vest a Golfului Finlandei.







2. Părți ale corpului - este capul, brațele, picioarele, etc ...

3. Gastronomia este adesea numit o bucată de carcasă divizat.

Cotlet, gât, coaste, secțiunea lama.

4. prova, pupa și m. P. Partea numit unul dintre compartimentele aeronavei sau coca navei.

5. carosabilă numită porțiune de drum, care este proiectat pentru trecerea vehiculelor, ca parte a pietonilor - zona pentru pietoni.

Drumul poate avea mai multe părți carosabile, bandă despărțitoare clar demarcate sau la diferite niveluri.

6. O parte din cărți și articole ale legii, un film sau o piesă muzicală numită una dintre piesele ei, care este completitudine în ceea ce privește compoziția.

Prima parte a articolului 47 se declară Constituția. | În prima parte a acestei cărți pur și simplu și descrie principiile de bază ale karate.

7. Formularea homeopate numita porțiune parte dintr-o substanță care se formează prin amestecarea medicamentului cu alte substanțe.

Mușețel - 2 părți; Eucalipt - 1 buc; galbenelele, flori - partea 1. Toate macina si se amesteca bine.

8. Părți ale zilei - o dimineață, după-amiază, seara, noaptea.

9. Part-time - o anumită perioadă de timp, în comparație cu o perioadă mare.

Cele mai multe ori ne-am dus pentru a verifica rezultatele experimentului.

10. Ca parte a unei afaceri, un proces denumit una dintre etapele sale, etapele și așa mai departe. N.

Partea introductivă a lecției. | Pregătirea ședinței. | Restul muncii noastre. | fire de lipit - o parte a procesului.

11. de multe ori se face referire la un anumit număr de persoane din componența unui grup de persoane care, de regulă, ceva diferit de restul.

Unii dintre pasageri au părăsit salonul. | O parte au fost prezente în uniformă. | O parte a publicului a avut loc în sala.

12. O parte din banii moștenire - este cota care aparține unei persoane sau unui grup de persoane (de exemplu, familie).

Obține partea ta de moștenire. | Descotoroseste partea lor de bani.

13. Piese de schimb sunt numite părți ale vehiculului, care înlocuiește pierdut, uzat, și așa mai departe. N.

14. de multe ori se face referire la departament al unei instituții, o unitate de control separat.

Unitatea sanitară. | parte de formare. | director adjunct al părții administrative.

15. Dacă cineva este de lucru, este pentru unele părți. înseamnă că această persoană lucrează într-o anumită zonă.

Pentru a merge să lucreze în secțiunea de tamplarie. | Serviti pe partea militară.

16. Dacă spui cuiva e partea ta. Ce vrei să spui că această persoană este un specialist sau un expert în domeniu, bine în orice și înțelege de ce l-ai invitat să-l ia.







17. Dacă spui cuiva Nu e în linia mea. aceasta înseamnă că refuză să participe la ceva sau recunosc că nu e bun la nimic.

18. Dacă spui că un om are capacitatea, și așa mai departe. N. de piese. în ceea ce privește orice, aceasta înseamnă că omul, în acest caz, este bine versat.

19. Armata și marina adesea menționată ca o divizie a unui grup de soldați.

Unitate de aer. | unități de infanterie. | Piese semănătoare. | , piese redundante avansate.

20. Foc - o divizie a serviciului de pompieri.

21. În România înainte de 1917, adesea numit orașul regiunea administrativă, precum și departamentul de poliție din zonă.

Pick up în parte. | Said parțial. | Eliberarea de piese. | Pentru a servi în partea poliției.

22. Anumite părți ale lumii - acestea sunt continente separate ale Pământului.

23. Ca parte a unui teritoriu numit-o mare site-ul.

o parte din Asia, European din România. | partea maritimă din Caucaz.

25. Părțile de vorbire - un clase de cuvinte gramaticale (cum ar fi substantiv, verb, etc ...).

26. Dacă cineva este sfâșiată. înseamnă că această persoană are atât de prea multe afaceri responsabilități diferite.

27. Dacă sunt rupte în bucăți. aceasta înseamnă că mulți oameni în același timp recurs la tine cu probleme urgente, comenzile și așa mai departe. d.

28. Expresiile pentru cea mai mare parte. cel mai adesea înseamnă că un fenomen predomină, este predominant sau, de obicei, mai des decât altele.

Eșecul de comunicații în rețea apar mai ales din cauza echipamentelor.

A se vedea. De asemenea, `Chast` în alte dicționare

Ei bine. proporția întregului, fracțiunea, nu toate, sau nu o divizie întreg, segmentul; cota, ceea ce împărtășesc proprii. O parte din una dintre moșiile vândute și au trăit. O parte a casei familiale, în lipsa de. Dicționarul meu în patru părți, secțiuni, volume, și toată partea a treia ia doar o singură literă. Delhi în trei egale sau diferite. O parte a orașului, la sfârșitul anului, departamentul, secțiunea, divizibil în sferturi, de ce în parte Moscova, alunecare în jos. O parte din aceste lucrări se află pe mine. Unele părți ale corpului, și compoziția sa. Este această parte a adeptului la știință, cunoștințele și art. Chimia este parte a științelor naturale. O parte din vorbire, grammatich. Cuvinte de limbă nivel. Du-mă la partea, proporțional cu ponderea cifrei de afaceri. Shasta, pe o altă parte! Dă-mi o particulă, bucata, SOUTH. chastochku, chastku. | Soarta cotei, lotul, lotul, bogăția vieții, fericire, destin, soarta, destin. Mea porție ești Tu, Doamne! Psalt. Maria buna parte FAV, ceapă. O parte nu minuesh. Atac de rău - și că o parte din ea. Ora va veni, și o parte (fericire parts) va aduce. Scaunul sta, și o parte din ea este în creștere. Privată la o parte pertinentă. Cha.

- loturi, proprietate, cota de moștenire.

Concis Dicționar Biserica T. S. Oleynikova

Obscheslav parte. Suf. derivat (suf. -t) din aceeași fundație (* kend-), că o armură. scindere «separat, tăiat“, lit. Kandu «musca», și așa mai departe. d. Initial * kendt> parte după modificările orele în dinaintea fata vocalele, en> ę. și apoi> „o. dt> tt> art. Partea literalmente - „partaja o piesă“ (a se vedea împărtășesc o mușcătură ..). Mai puțin atras de o nouă explicație a cuvântului ca un derivat al comun cu sensul inițial de „umplute“ (Torba, punga). Școala dicționar etimologic al limbii române. Originea cuvintelor. - M. Dropie N. M. Shansky, TA

de ce și ce. O parte din aceste venituri (venituri din ea), ferma alocate activităților sociale.

Punctuația și management în limba română DE Rosenthal

Partea G. b. n. s, soarta, fericire (cm.), Ukr. o parte din LRH. chasts, vechi-rus. o parte din „cota, pământul, moștenirea“, St. gloriile. μέρος chѩst (Ostrom. supra.), Bulg. Ei bine onora. "O parte, cota de fericire," serbohorv. chȇst bine. chesh. Cast, vechi. CIEST bine. slvts "Partea". CAST, Pol. czesc, secol băltoace. CASC. Praslav. * Cest asociată cu alternativ Vocale kǫs (cm. Bucata), Pol. KADEK "piesa" (de la * kǫdk) litas. Kandu, kąsti "musca", Kandis "musca", ltsh. kuôst, kuožu "mușcă"; vezi Brandt, RFV 21, 215 .; Berneker I, 155; Troutman, VSW 116; Mladenov 679; M. - A. 2, 349. Este necesar să se separe, contrar Pedersen (Kelt Gr 1, 160 ..), aceste cuvinte din limba greacă. τένδω „gnaw“, care este asociat cu limba latină. tondeō, totondī, tondēre "tăiat, smulgere"; . Cm Buazak 954 și urm.; Walde - Gofm. I, 689 și urm. Inacceptabil Sat.