circumstanțe izolate - l

1. Expresii verbale participle, ca regulă, stă deoparte, indiferent de locul pe care îl ocupă în raport cu verbul-predicat, cum ar fi: Mergând lângă el, ea a fost tăcut, se uită la el (Gorky), cu curiozitate și uimire; Bucuria de a intra într-o casă, introdus într-o altă durere de neevitat (Sholokhov); ... Toată ziua purtat nor grele, descoperind soarele, apoi din nou, închizând și amenințând ... (Prishvin).







Participial în picioare cifra de afaceri după coordonator sau subordonând unirea sau discursul uniunii, separat de acesta printr-o virgulă (un verbale fraze participle pot fi rupte din unirea și pentru a trece la un alt oferă o locație), de exemplu: Despre revoluție, el nu a vorbit niciodată, dar zâmbet oarecum amenintator, tăcut despre ea (Herzen); Viața este aranjată astfel încât diabolic, să nu știe cum să urască, este imposibil să se cu adevărat dragoste (Gorki); Se aude ca prin numărarea secunde, cu o precizie de un metronom, picurarea apei de la robinet (Paustovsky).

Excepțiile sunt acele cazuri în care cifra de afaceri participial standuri după adversativ Uniunii și (frazele participle verbale nu pot fi separate de unirea si sa se mute la o altă ofertă de locație, fără a rupe ultima structura), de exemplu: Eu sunt încă în cameră au auzit că samovar bâzâitul furie nenatural, și a intrat în bucătărie cu groază că el era albastru în față și tremura, vrea doar să sară de pe podea (Gorki); Necesitatea de a lua o decizie de urgență, și a lua-o, pune în aplicare cu strictețe. Cu toate acestea, în opoziție cu părțile omogene corespunzătoare din teză o virgulă și după Unire, precum și, cum ar fi elemente ale vechi nu dispare, ci transformate în alte condiții, continuă să existe ca un element al unui nou stat calitativ.

Două fraze participle verbale conectate nerecurentă Uniunii și locuri care nu pot fi separate, precum și alte părți omogene ale sentinței, în astfel de cazuri, de exemplu: O dată, de mers pe jos de-a lungul o perspectivă zgomotos, vesel și senzație, împreună cu o mulțime de vesel, el a simțit plăcere fericit că actul nefericit de amărăciune a trecut (Fedin). Dar dacă unirea și unește nu două expresii verbale Participiu și alte modele (două predicate, două propoziții simple slozhnosochinennogo compuse), virgula poate sta și înainte Uniunii și în afara acesteia, de exemplu: cai stătea cu capul plecat, și, ocazional, tresărind (Pushkin) ; Strigă steamer, stropindu roți, trase de șlep supraponderali (Serafimovich); Alexander tăcere împins înainte, împingând deoparte soția, și (prima cifra de afaceri participial se referă la predicat înainte stoarse, iar al doilea - la un predicat ulterior sa uitat) merge în jos în două etape, a privit în jos câmp (Fedin).

Notă. Expresii participle verbale nu este izolat:

a) în cazul în care cifra de afaceri (de obicei, cu valoarea circumstanțelor mod) este strâns legată de conținutul predicatului și formează un centru semantic al declarațiilor, de exemplu: A fost un pic capul dat pe spate, grijuliu și trist (indicat nu numai că „ea a fost așezat,“ și „a stat cu înclină capul „); Băiatul a mers schiopatat pe piciorul stâng; Acest exercițiu nu numai ca face asculta prelegeri, dar, de asemenea, efectuarea de lucrări practice; Nici măcar nu se poate aplica la umăr pentru a trage; El a scris în mod normal, a plecat capul și miji ochii. Miercuri Gorki: Trăit Artamonovs cineva nefamiliarizați; Fără a umileste eu spun, și eu spun cu inima grea; Imensa Creșterea de putere rară, păros, el a umblat pe pământ înclinat capul ca un taur; Puteți trăi și nu te superi lauzi, fără aceste conversații ... Miercuri ca parte a unei alte structuri (fraze participle verbale nu sunt separate printr-o virgulă din împărtășanie, care este strâns adjoined): Kucher, dormind sprijinindu-se pe cotul lui, a început caii pyatit (Goncharov); Chiar și Laska, am dormit încolăcit în fân, fără tragere de inimă a crescut (Tolstoi);

b) în cazul în care cifra de afaceri este o expresie idiomatică, de exemplu: noapte și zi pe deșert graba de zăpadă la cap la viteza maxima (Griboyedov); El a lucrat neobosit (Gorki). Mie .. strigând nu traducere grabă spirit limba vysunya zăcea cu ochii la tavan, stau cu sufletul la gură să audă gura deschisă, suflecat mânecile la locul de muncă, graba alături de el însuși, să-și petreacă noaptea treaz, etc. Excepțiile sunt înghețate expresia sub formă de fraze participle verbale care acționează ca combinații de intrare, de exemplu: Pentru a fi sincer, am așteptat cele mai bune rezultate; Aparent, arcul va fi mai devreme;

c) în cazul în care participiul este cuvântul ca dependent de cuvânt conjunctiv care este compus din propoziții atributive subordonat (un participiu al clauzei virgulei subordonate nu pot fi separate), de exemplu, au existat zeci de probleme serioase, nu gândesc că era imposibil să meargă la noi metode de nave construite înainte de plantele vechi ( Kochetov). În poeți clasici în textele de poezie întâlnite fraze participle verbale, inclusiv în calitatea sa de membru un subiect, care nu este alocat prin virgula într-un viraj, de exemplu, a auzit Contelui mersul ei și blestemând patul lui și frumusețea voită, sa transformat într-o cursă rușinoasă (Pușkin); Satiri, am cerut ajutor, convins, și totul va merge lin (Lermontov);

d) în cazul în care verbul gerunziu a pierdut valoarea. Astfel, combinația de pornire cu (în sensul „la un astfel de timp“), pornind de la (în sensul de „bazat pe“), în funcție de (însemnând „sub“) și anumite alte acționează prepozitii ca complexe, nu formează (împreună cu cuvintele asociate) fraze participle verbale si nu sta deoparte, de exemplu, în lucrarea poate începe începând cu săptămâna viitoare (de la cuvântul poate fi omisă fără a afecta sensul și structura pedepsei); Indicatorii statistici sunt derivate pe baza unui număr de date (pe baza cuvântului poate fi omisă); Vom acționa în funcție de circumstanțele (nu este important ca „vom acționa“, și apoi, pentru un timp, „vom acționa“). Posibilitatea de separare a unui astfel de viteză este legată de contextul condițiilor. Astfel, cifra de afaceri de comerț cu cuvinte începând cu standuri în afară, în cazul în care caracterul este mai precisă, sau în cazul în care explicația asociată nu este legată de conceptul de timp, de exemplu: Anosov, din moment ce războiul polonez, a participat la toate companiile, cu excepția japonezi (Kuprin); Cu stăpâna casei era o bătrână, îmbrăcată în negru, începând cu boneta ei pantofi (Goncharov); Toată săptămâna, începând de duminică, a plouat.

Cifra de afaceri a cuvintelor bazate pe standuri în afară, în cazul în care sensul de acțiune se referă la producătorul care poate „provin de la ceva“ (definit sau persoana nedefinită), cum ar fi: calcul de contabilitate a fost pe baza datelor prezentate la aceasta; Pe baza acestor ipoteze, putem trage o serie de lecții.







d) dacă actele de circulație ca un membru uniform cu o pereche de circumstanță nesegregate, cum ar fi: ochi lungi și o dată ingustate Alesha uitat la Rakitin (Dostoevskii); ... Dintr-o dată ea a țipat strigăte și de rupere în lacrimi (Dostoievski) sfâșietor; În primul rând Ursul de închiriat tancuri mincinoase și ghemuite, apoi obnaglev, a primit înălțimea lui completă (Simon). Miercuri în combinație cu un singur gerundiv: ștergător și dezorientare încruntare a examinat Raskolnikova (Dostoevskii); Fusurile de pe părți diferite în mod uniform și fără încetare zgomotos (Tolstoi); Prințul Andrew se uită la Timohina că speriat și dezorientați uitat la comandantul său (Tolstoi); El ia răspuns deschis și fără jenă (Pomyalovski). Dar o astfel de separare este modele posibile pe aceeași bază, pe care sunt circumstanțe izolate adverbele exprimate (a se vedea mai jos, p .. 5), De exemplu: În cerul întunecat, nu flecks obosit și strălucitoare a apărut stele zholtenkie (amar); Vinovată si tuse, mama lui a spus la revedere de la noi (Leonov). De asemenea, se referă la combinații cu fraze adverb participle verbale, cum ar fi ea în liniște și cu picături palid, a declarat Katherine I. (Dostoevskii); Neîncrederea, dar încă zâmbind cu toată ființa lui, el a mers la ea (Leonov).

2. Dezlipiþi cele două gerunds funcții care acționează circumstanțe omogene unice, de exemplu: tineret cheie, cheie rapid și rebel, care rulează, cu punct de fierbere, spumante și murmurând (Pușkin); Cârtire și se uită înapoi în camera Kashtanka (Cehov). Dar: În același moment o femeie bătrână, nabelonnaya și rouged, împodobit cu flori și beteală, a venit colibri și podplyasyvaya (Pușkin) (strânsă legătură cu predicatul, de mai sus, la punctul 1, „o“ notă ..).

3. gerunziu unică stă deoparte, în cazul în care păstrează valoarea verbală, acționând ca un predicat secundar și indicând durata, ei cauza, starea etc. (Dar, de obicei, nu un curs de acțiune); de obicei, un gerunziu stă în fața verbului-predicat, cel puțin - după aceea, de exemplu: - E timpul să dormi, - a spus Burqin, alpinism (Cehov); - Da, pentru o lungă perioadă de timp nu am spălat, - a spus el, dezbracarea (Cehov); Datorită cazaci voce în mod deliberat nazal, bunicul, grohăit, a urcat într-un coș (amar); După o pauză, el a fost pe cale să plece ... (Fedin); pasageri satisfăcuți primolknuv, admirata zi insorita (Fedin); Mai jos, nu în sus, soarele zacut (Sholokhov); Cazac imobilizat uite la ea, despărțire (Solochov) (adică uitându-se și despărțit ..); El zâmbește, cruciș împotriva luminii, încă miros de fum, acoperit de praf (Shchipachev); Fără a învăța, și Rounders nu spletosh; Solicitarea, pereydosh Mountain; Nestiind, într-adevăr, v-ar fi crezut că ...

Notă. Nu este izolat gerunds singur, de obicei, imediat adiacente verbul-predicat și similare, în funcție de adverbe de mod (astfel de gerunds răspunde la întrebările: cum să cum, în ce poziție ???), De exemplu: azil tur de forță întoarse spre interior și atarnau fading (Goncharov ); Fuse ședinței stooped și mîngîie ramura iarbă (Turgheniev); Până la două ore de ședință va continua fără întrerupere (Tolstoi); El a dormit fără dezbrăcare (Tolstoi); Sa întors de la pierderea în greutate acolo (Gorki) (cf .. sa întors mai subțire); Dmitri ascultat el cu o încruntare ... (Gorki); El se uită pentru o lungă perioadă de timp, fără să clipească la un moment dat (O. Forsch); La început, am fost încrețită responsabil (O. Forsch); Ea (Aksinia) a intrat în cameră fără să bată (Sholokhov) (cf .. intrat fără să bată).

Dependența de separare din spațiul ocupat de gerunziului în raport cu verbul predicat, iar ceilalți termeni ai comparației arată exemple: Peste tot în curte, încet, a mers un om îndesat, cu picioare scurte, cu cap rotund. - Am luat cina încet și aproape în tăcere.

Sr.takzhe: a condus un val de apel (cf .. rostogolită cu un accident); Timp de cinci minute, am stat nemișcat; Tânărul s-au grabit pentru a ajuta fără ezitare; Nu glumesc această ofertă; Sniper împușcat fără scop; Am alergat fără să se uite înapoi; Ploaie turnat în jos fără să se oprească, și așa mai departe. N.

Cele mai multe dintre aceste structuri sunt formate substantive cu prepoziții sau combinații ale prepoziționale atenția cuvenită mulțumiri, dintr-un motiv similar place furnizate în prezența, în cazul în care, în mod contrar, deși, în absența, în conformitate cu acordul, etc. evită . cum ar fi: Cartofi, cu ocazia sosirii fii ordonat să convoace toate căpeteniile și tot rangul regimentului (Gogol); Din cauza acestui incident, Vasile nu a văzut mai mult cu mama lor (Turgheniev); Datorită vremii excelente și zi în special de sărbători, strada cătun Mariynskoe din nou reînviat (Grigorovich); Chiar starichishka-primar, pentru toată bunătatea lui, a fost un medic la cuțite ... (Pisemsky); Cu toate acestea, din cauza lipsei de timp, nu vom abate de la subiectul prelegerii (Cehov); Flecarele, cum ar fi rațe grase, coarne de masina (Bitter); Ei au călătorit numai în timpul zilei, pentru a evita orice accident de circulație (Prishvin); Davidov a decis să meargă pe prima echipă, pentru a vedea dacă o echipă într-adevăr, în ciuda instrucțiunilor sale, grapa de-a lungul brazdele (Sholokhov).

Miercuri di aceste structuri se diferențiază, în general, doar cifra de afaceri cu combinație prepoziționale în ciuda; în alte cazuri, separarea nu este obligatorie și depinde de amploarea traficului, proximitatea semantică a părții principale a propunerii, le-a luat în legătură cu predicatul, disponibilitatea unor valori circumstanțiale suplimentare sarcini stilistice și așa mai departe. n.

5. Pot sta deoparte circumstanțele exprimate de adverbe (singur sau în combinație cu cuvinte dependente), atunci când a menționat în paragraful precedent a condițiilor, cum ar fi: ... Un moment mai târziu, curte, de nicăieri, un om a alergat în haină nanchin, albă ca zăpada, cu capul lui ... (Turgueneff); Rooks trezite, silențios și singur, care zboară deasupra solului (Cehov); ... Speranța așezat pe gard în apropierea Coley și toți l-au întrebat despre ceva, în liniște și sfios (Gorki); Trecerea Teatrul Lane, am văzut aproape întotdeauna la ușa unei persoane mic magazin (Gorki); Și acum, dintr-o dată, eu stau strălucit examen (Kuprin); Aici, în ciuda tuturor, mâine dimineață voi sta pentru cartea a fost pregătită și va face în academie (Kuprin); Lângă ei - cu fața în jos - minciuna Ivan Munte (A. Tolstoi) (declarație de liniuțe în loc de virgule este opțional); Uneori, el a vorbit cu unii cer sfios, cu timiditate (CATA).

Vezi ce „circumstanțe separate“ în alte dicționare:

circumstanțe izolate - izolarea unei părți a frazei, cuvintele sau grupuri de cuvinte cu funcția sintactică a circumstanțelor. condiții de separare determinate de: 1) condițiile generale; 2) directe și 3) termeni suplimentari, în baza cărora sunt alocate trei ... ... Dicționar termeni lingvistici T. Zherebilo

circumstanțe izolate - izolarea unei părți a frazei, cuvintele sau grupuri de cuvinte cu funcția sintactică a circumstanțelor. condiții de separare determinate de: 1) condițiile generale; 2) parțial 3) condiții suplimentare față de care stau ... ... Sintaxa: Dictionarul

circumstanțe izolate - 1. Expresii verbale participle, ca regulă, stă deoparte, indiferent de locul pe care îl ocupă în raport cu verbul predicat, cum ar fi: Mergând lângă el, ea a fost tăcut, se uită la el (Gorky), cu curiozitate și uimire; Joy, intră într-o ... Manual de ortografie și stil

circumstanțe izolate - intonație dedicate și punctuația propoziției care servește în funcție de diferite circumstanțe. Morfologic acestea sunt exprimate; a) gerunds sau fraze participle verbale; b) forme prepoziționale cazul substantivelor: c) ... ... Dicționar de termeni lingvistici

Membrii separate -. Cuvintele sau grupuri de cuvinte, izolarea unei părți a propunerilor de intonație ritmice și aspecte semantice care au slăbit relația sintactică cu ceilalți membri, care exprimă mesajul suplimentare despre unul dintre cuvintele sau întreaga ofertă ... ... Dicționar de termeni lingvistici TV Zherebilo

termeni separați - cuvinte sau grupuri de cuvinte, izolarea unei părți a propunerilor intonație ritmice și aspecte semantice care au slăbit relația sintactică cu ceilalți membri, care exprimă mesajul suplimentare despre unul dintre cuvintele sau întreaga ofertă ... ... Sintaxa de referință dicționar.

polupredikativnye membri separate - 1) determinarea separată; 2) circumstanțe separate, ... Dicționar de termeni lingvistice TV Zherebilo

polupredikativnye membri separate - 1) determinarea separată; 2) circumstanțe separate, ... Sintaxa de referință Dicționar

CUPRINS - ortografiei I. vocalele ortografice § radical 1. vocalele neaccentuate decelabile § 2. vocalele neaccentuate Exclus § 3. § 4. vocalele Striped Vocalele după șuierat § 5. Vocalele după u § 6. § e lit. e 7. Litera d II . consoane ortografice ... ... Manualul de ortografie și stil

Semnele de punctuație - @ Punctuația în sfârșitul propoziției și rupe XX vorbire. semne de punctuație în sfârșitul propoziției și intervalul de timp de vorbire § 75. § 76. Punctul de semnul întrebării § 77. § 78 Punctul de exclamare ... Manualul de ortografie și stil