declinare germană, on-line germană

declinare germană, on-line germană
Case (inc.) În limba germană, precum și în limba română, trebuie să conectăm cuvinte într-o propoziție și expresia relațiilor dintre ele. Dacă vom compara ambele limbi, se pare că, în cazul în care sistemul german un pic mai ușor.







În primul rând, aici există doar 4 pad. Nominativ (Nominativ), genitiv (genitiv), dativ (dativ) și acuzativ (Akkusativ).

În al doilea rând, atunci când substantive de declinare, de obicei, nu se schimbă terminatii (schimba numai articole).

Numele părților de vorbire (pentru cei care se sprijine pe tastatura.) În limba germană sunt substantive, adjective, pronume și cifre.

pad Nominativ. (Nominativ)

Meine Mutter wohnt inHamburg. - Wer wohnt in Hamburg?

Mama mea locuiește în Hamburg. - Cine locuiește în Hamburg?

Der Topf steht auf dem Herd. - A fost steht auf dem Herd?

Pan se află pe placa. - Ce e pe placa?

Este important să ne amintim că blocul de nominativ. singular - este forma inițială a cuvântului (în părți nominale de vorbire), adică exact, găsim în dicționar. Substantive, pronume în pad nominativ. servi pedeapsa este, de obicei, în rolul de subiect sau parte dintr-un predicat compus.

Der junge Mann wartet auf seine Freundin.

Tinere în așteptare prietena lui.

Niko ist mein Bester Freund.

Nico - cel mai bun prieten al meu.

pad genitiv. (Genitiv)

pad genitiv. (Genitiv) utilizat în limba germană este destul de rar, acum există o tendință de a al înlocui pad DATIV. mai ales în vorbire, ceea ce a scris în detaliu în cartea sa Sick Bastian (Bastian Sick. Der dativ ist dem genitiv Sein Tod). Cu toate acestea, este încă folosit în construcția substantivul + substantivul ca definiție (Genitivattribut) cu o valoare care aparține. Substantive în genitiv răspunde la întrebarea cui? (Wessen?):

Das ist das meines Auto Bruders. - Wessen Auto ist das?

E mașina fratelui meu. - A cui e mașina asta?

Der Mann meiner Freundin fliegt heute nach Kanada. - Wessen Mann fliegt heute nach Kanada?

Soțul prietenului meu zboară în Canada astăzi. - Al cui soț zboară astăzi în Canada?

Cu toate acestea, există o serie de prepoziții care necesită în spatele genitiv. În general, prepozițiile germane mai bine învățat în legătură cu acest caz. Astfel, definiția în planșa genitiv. urmați loc prepozitii: abseits (deoparte), außerhalb (pentru exterior), innerhalb (interior a), jenseits (cealaltă parte), oberhalb (mai sus), unterhalb (a, de mai jos); timp: außerhalb (pentru, la expirarea termenului), Binnen (pentru), während (timpul), Zeit (peste, în continuare); motive: aufgrund (din cauza), wegen (din cauza), infolge (din cauza), MANGELS (în absența), kraft (în vigoare, la sol); concesiv: TROTZ (în ciuda), ungeachtet (în ciuda, în ciuda); modal: statt, anstatt, anstelle (în loc, în loc). Cu aceste pretexte permis cu dativ la plural, dar a preferat totuși utilizarea genitiv, în cazul în care este vorba de documente oficiale, este folosit doar genitiv.







Nu uitați că unele verbe necesită, de asemenea, în spatele pad genitiv. de exemplu, entsinnen Sich (minte. amintesc), schämen Sich (rușine). bezichtigen (vina), și altele.

Ich michunseresgemeinsamenUrlaubs entsinne sehr Gern. - Îmi place să amintesc vacanța noastră comună.

pad dative. (Dativ)

Die Mutter hat der Tochter einen Rock gekauft. - Wem pălărie einen Rock gekauft sie?

Fiica mama a cumparat o fusta. - Pentru mama mea a cumpărat o fusta?

De asemenea, există o serie de pretexte, după care este întotdeauna dativ. Ele sunt ușor de reținut, prin utilizarea unei rime:

Mit, nach, aus, zu von, bei

Numai dativ Dă.

Cu toate acestea, încă mai trebuie să învețe 4 pretext separat: ab (de la, de la, c) și seit (cu, de la), gegenüber (opuse) și Entgegen (opusă, înainte), ele sunt, de asemenea, utilizate întotdeauna cu acest caz.

Unele dificultăți sunt prepoziții care sunt utilizate cu pad dativ și acuzativ. în (a), auf (pe), Neben (next, next), Hinter (în spatele partea din spate), über (de mai sus), Unter (a), vor (înainte), zwischen (între). Pentru a determina pad. noun cu acest pretext, este necesar să se ridice întrebarea: dacă proiectul răspunde la întrebarea în cazul în care? (Wo?), Este utilizat pad dativ. în cazul în care este posibil să se ridice problema în cazul în care? (Wohin?) - acuzativ.

Ich mag auf dem canapea Liegen. - Wo mag ICH Liegen? - dativ.

Îmi place să se întindă pe canapea. - În cazul în care îmi place să mă întind? - pad dativ.

Leg Meine Sachen aufs canapea. -Wohin legst du Meine Sachen? - Akkusativ.

Am pus lucrurile mele pe canapea? - În cazul în care pentru a pune? - acuzativ.

În limba germană, există, de asemenea, o serie de verbe care sunt folosite doar cu pad dativ. gehören (aparțin), gehorchen (ascultă, ascultă), passieren (se întâmplă), verzeihen (ierta), gratulieren (felicitări), zustimmen (accepta), și multe altele. și colab. De aceea, atunci când învață noi verbe să acorde o atenție la modul în care pad. acestea sunt utilizate.

pad Acuzativ. (Akkusativ)

Acuzativ (Akkusativ) descrie, de obicei, un obiect care poate fi o persoană sau un obiect. Cine răspunde la întrebări? (Wen?), Ce? (A fost?) Și unde? (Wohin?).

Er besucht heute seine Eltern. - Wen besucht er heute?

Astăzi el vine să viziteze părinții.

Das Mädchen liest die Zeitschrift. - A fost liest das Mädchen?

Fata citind o revista. - Ce fată citește?

Există un număr de prepoziții (a se vedea. Mai sus), care se poate utiliza acuzativ. În astfel de cazuri, este direcția de deplasare, și a răspunde la întrebarea unde?

Wir gehen heute ins Museum. - Wohin gehen Wir heute?

Mergem la muzeu astăzi. - Unde mergem?

Există prepoziții specifice, care necesită întotdeauna pad acuzativ. bis (sus), durch (prin), für (pentru), gegen (contra aproximativ la), ohne (fără), um (în jur de aproximativ).

În ceea ce privește verbele care sunt utilizate cu un obiect direct (adică, fără prepoziție), apoi o mulțime de ei în dicționar acestea sunt marcate ca tranzitorie (tranzitiv Verben), de exemplu, Lieben (a iubi), fragen (întrebați) lesen (citire) , küssen (sarutul), Storen (interfera), umarmen (imbratisand) etc.