sensul sarcastică în dicționare Dahl Ozhegova, Ephraim

cineva, musca, răni, provoca o rană, gât, tăiate sau lovitură de cuțit; musca, mai vulnerabile. Bisha-mă, mă yazvisha, Song of Songs. Acest șarpe intepaturi! Cine dă vina pe dreapta, el însuși quips. | Sib. lovit ciuma siberian. Și pentru a t'ya yazvilo! limbă. | Insulta, mustrare înțepătură, reproș, calomniere. Yazvitsya, stradat. și să se întoarcă. implicit, Mușcînd. acțiunea Yazvlene a verbului. Ulcer, pitting atunci. yazvo Miercuri Perm. plăgilor; dar ar trebui să se facă distincția între cele două: rana este ulcer proaspăt, din afara violenței; ulcer, o cronică, leziunea gnoistaya, sau abces cronic și nepodzhivayuschy sau dureroase supurație, cașectic, fără violență externă. Yazvinka, rana nu este mare, dar nu dau. | Ulcer și însămânțare. yazba, spații înguste, fisura, Avenul sau, vyscherbinka chiuveta. Pitting în oală, în țeava pistolului. O groapă în pământ, o gaură groapă. El a deschis Dumnezeul ciuma în falcă, și apa begone din ea, Curtea. O groapă pe un cuțit Loze, topor, ciupituri, vyboinki. Lisi IMUT o groapă. Ceapă. vizuini. | , Ciuma, ciuma, ciuma fără discernământ, ciumă. Antrax, mai multe cai, dureri mortale, Vered. Pestilence, fier vechi. ciuma, cu abcese in glande, pahovikami. Ulcerele (ciuma mare), om mort să traverseze drumul (procesiune fata Kosar tăiat peste drum). | * Ulcer, rău, degradare, seductie, pagubele provocate de distorsiuni. Flagranta netovschina ciuma zilele noastre. El are un ulcer, este o rană, el murdărirea aceste locuri! Krîlov. Ulcerative referitoare la ulcere; răniți. Multe ulcer byvashe, cronica. Yazvenik m. Plante Anthyllis. Yazviak, yazvets m. Yazvo Wed. Novgorod. harschuk DE SUD. vizuini animale bursuc (porosuk), Meles, similar cu un porc și un urs. | Vechi. gaura de iepure de aceeași. | Yazvo sau yazvetso, sfat, vârful ascuțit, înțepătoare. Sarcastic, yazvitelnitsa, yazvyaschy oricine. cuvinte amare, caustice, mușcare, rău, jignitor. sarcasm bine. proprietate a adjectivului. Limba ei acerb.













Sarcastic, -vlyu, -vish; -vleyany (-ena, -ena); Nesov. 1. cineva. Cauza durere, s.o probleme .. (Învechite.). Amintiri yazvyat suflet. 2. Vorbind sarcastic. Ya pe al cărui cartier. cont. Bufnițele. sarcastic, -vlyu, -vish (co znach 2.).

Accentul: sarcastic Nesov. Mutare. și nepereh.
    1. depășite. Mutare. Hurt.
    2. Sting, musca.
    1. Perrin. Caută să enervezi, provoca probleme, cuvinte înțeapă.
    2. Express brusc batjocoritor atitudine, ironic față de cineva. smth.

Sarcastic, yazvlyu, yazvish · nesover.
1.kogo lucruri. Vătăma (· învechit.). „Secret Ace (coroana de spini) sever yazvili fruntea glorioasa.“ Lermontov.
| Perrin. Cauzează probleme, dureri (învechit ·. · Poet.). Mă doare inima mea, astfel încât să yazvish Pușkin. „Ardere reproșurile conștiinței l yazvili.“ Goncharov.
| Perrin. Mustra, ponegresc, să plătească cineva cuvinte usturătoare (simple, .. · · depășite.).
2. · · fără suplimentare. Vorbește sarcastic. Sarcastic în contul altcuiva. El nu spune pur și simplu, și quips.